WeBible
Webster's Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
wb
1 Timothy 5
2 - The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity.
Select
1 - Rebuke not an elder, but entreat [him] as a father; [and] the younger men as brethren;
2 - The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity.
3 - Honor widows that are widows indeed.
4 - But if any widow hath children or nephews, let them learn first to show piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God.
5 - Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.
6 - But she that liveth in pleasure, is dead while she liveth.
7 - And these things give in charge, that they may be blameless.
8 - But if any provideth not for his own, and especially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.
9 - Let not a widow be taken into the number under sixty years old, having been the wife of one man.
10 - Well reported of for good works; if she hath brought up children, if she hath lodged strangers, if she hath washed the saints' feet, if she hath relieved the afflicted, if she hath diligently followed every good work.
11 - But the younger widows refuse: for when they have begun to grow wanton against Christ, they will marry;
12 - Having damnation, because they have cast off their first faith.
13 - And at the same time they learn [to be] idle, wandering about from house to house, and not only idle, but tattlers also, and busy-bodies, speaking things which they ought not.
14 - I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give no occasion to the adversary to speak reproachfully.
15 - For some are already turned aside after Satan.
16 - If any man or woman that believeth hath widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed.
17 - Let the elders that rule well, be counted worthy of double honor, especially they who labor in the word and doctrine.
18 - For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The laborer [is] worthy of his reward.
19 - Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
20 - Them that sin rebuke before all, that others also may fear.
21 - I charge [thee] before God and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
22 - Impose hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
23 - Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach's sake, and thy frequent infirmities.
24 - Some men's sins are open beforehand, going before to judgment: and some [men] they follow after.
25 - Likewise also the good works [of some] are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.
1 Timothy 5:2
2 / 25
The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget